Our December Member of the Month is
Najoua Hotard,
born in Tunisia and currently a U.S. teacher and President of the
nonprofit Institute of Critical Languages and Cultural Exchange. Najoua
also administers the STARTALK Summer Institute at Louisiana State
University, funded by the U.S. Department of State’s
National Security Language Initiative (NSLI). Najoua joined ExchangesConnect in January, 2009 so has been a member for almost one year.
Michelle: Could you tell me about your youth and where you first developed the passion for international exchange? Najoua: I was born and raised in Tunisia. I spent most of my
life in the sleepy city of Kairouan. I memorized the Quran by the age
of 13 in the courtyard of the Aghlabids’ Great Mosque of Qairawan.
My family was very close to a Jewish couple who shared with me their
wonderful traditions and who considered me as a daughter. As I grew up
and pursued my studies of English and French literature, I have never
understood the hate articles about the Jewish people.
I have always thought that Salah Addin Al-Ayyoubi was able to unite
people of different social, ethnic, and religious backgrounds to live
in harmony and that could be done. I took it upon myself to become a
constant learner about cultures and history and learning and teaching
about the ways in which every human being can add a beautiful golden
thread to the tapestry of humanity. After spending two years studying
English at the Ecole Normale Superieure in Le Bardo in Tunisia, I
applied for a cultural exchange program called CODOFIL (Conseil du
Developpement du Français en Louisiane) in 1977 and got accepted.
Michelle: What was it like living with the famous Connick family in New Orleans, Louisiana? Najoua: It was the most enriching experience in my life. The
Connicks had lived in Turkey, and Anita and Harry Senior met in Turkey.
They shared with me their experience and were always eager to learn
about the culture.
Susannah, my host sister, practiced French and was learning Arabic
expressions and small dialogues with me. The family took me everywhere
with them. The Connicks were always gracious to answer my questions. I
will always remember how they brought me a map and explained how years
ago our neighborhood was a swamp. I understood why the streets Rampart
and Canal were called that way.
Mrs. Anita ensured that my culture was celebrated at her home. She
brought me a gift after Ramadan, because she knew I celebrated Aid
Assaghir. We joked a lot during Aid Al-kabir because we could not
slaughter a sheep to reenact Abraham’s biblical story as we do in
Kairouan.
The Connicks taught me the value of inter-culturality. They allowed me
to negotiate my own cultural identity as I internalized and learned the
characteristics of my host culture and learned its language. They
taught me how to appreciate differences and how my readings about the
“Melting Pot” are not the true example of a harmonious society. It is
the diversity and difference that makes the richness and uniqueness of
humanity. The Connicks taught me the meaning of agreeing to disagree
and to always elaborate on statements objectively. Asking questions and
inquiring about aspects I did not understand was the best way to learn.
Living with the Connicks taught me that knowledge is always the ray of
light that dissipates misunderstandings. I learned from them that it is
not enough to take one’s word or explanation and that the person should
always research and acquire additional knowledge from many sources. A
multitude of point of views enhances the synthesis that a person
concluded with at the end of an inquiry.
Michelle: You are an educator right now in Louisiana (USA),
right? Please tell me who you teach and what you do during your
day-to-day job. Najoua: I taught French language and literature as well as
Arabic at a local high school. I have also taught at Tulane (Arabic)
and Loyola (French and Arabic). I am a reader for the College Board
Advanced Placement French and a certified Diversity Trainer. I also
serve as an examiner for several colleges to determine their Arabic
language proficiency levels. I am currently working on grants that will
allow me to develop instructional materials for critical language
instruction and teacher training. I am hoping to open a Charter school
that emphasizes critical languages, conflict resolution, diplomacy and
global citizenship. ExchangesConnect is allowing me to share ideas and
get feedback on the best curricula and instructional strategies.
Since 1993, I have taken many high school students on educational tours
throughout Europe, North Africa, and the Middle East. During these
trips, I have always made an effort to connect my students with people
and encouraged them to avoid the touristic usual attractions and to
focus on exploring the unique aspects of the visited countries through
daily exchanges with people they meet. I have helped many students
apply for
Department of State programs, which opened the door of many opportunities for them to become true global citizens.
In my classroom, I believe that language acquisition has to be
proficiency-based and that assessment should be a mirror image of the
materials taught. Language is the vehicle of the culture; I use
thematic units based on authentic materials that I have collected
throughout the years. I believe in student-centered instruction that
capitalizes on the unique gifts of every learner. I believe that every
human being can acquire linguistic and cultural proficiency in other
languages if they are immersed in it. That is why it is crucial to have
the context and authentic materials. Effective lesson planning has to
be based on the hands-on approach; it is living the language and not
thinking or memorizing it. Language teaching has a crucial role to make
the learner a multilingual and multicultural communicator in our world
community.
Michelle: Tell me about the non-profit you founded, ICLCE. Najoua: ICLCE is the acronym for the Institute of Critical Languages and Cultural
Exchange. It is a nonprofit company that I started in 2007. The mission
is to teach critical languages and engage our youth in cultural
exchange programs.
Michelle: How have you best been able to use ExchangesConnect for networking? What sorts of people have you connected with? ExchangesConnect has been the most empowering social network. It has
helped me develop friendships with people from all over the world. The
engaging discussions and exchanges of ideas have stimulated my thinking
and allowed me to enhance my learning.
Throughout my communication with the ExchangesConnect family, I
discovered how much I did not know and how much I need to learn about
wonderful cultures that I thought I had knowledge about. Most
importantly, ExchangesConnect taught me the beauty of the human spirit
that drives people to work and cooperate to solve the plethora of
problems that challenge our daily life.
Thanks to ExchangesConnect, I connected with American Councils and the
New Orleans Citizen Diplomacy Council. I had the honor this past week
to host our guests from India, Pakistan, and Bangladesh. The first
thing I shared with them is the great knowledge I learned about India
through ExchangesConnect friends and we are planning to continue
communicating through this wonderful network.
I was the examiner for UNO
Youth Exchange & Study (YES) Program Arabic students this past Friday and I shared with them the great opportunities they can learn about through ExchangesConnect.
I have recently served as Arabic language examiner for UNO students who
are eager to continue their language and cultural acquisition. I
recommended they become members of ExchangesConnect to continue their
journey.
One on the most rewarding moment of being part of ExchangesConnect
family was an e-mail I got from [ExchangesConnect member] Dr.
Ikram-ul-Islam who used the picture I posted from my trip to the
Colorado Mountain in his class in Pakistan. Dr. ul-Islam plans on
working with me to offer Urdu Language programs in the future.
Michelle: Your "What is culture" discussion is one of our most popular discussions so far. Considering all the
responses around the world that you got, what would you say that your
most complete definition of culture is? Najoua: From the great contributions of all the members of
ExchangesConnect family, I learned the problematic nature of finding a
precise definition of culture. There is no agreement on a specific set
of guidelines that determine what culture is.
The most powerful reflection that came out of the forum is that every
participant contributed a characteristic of culture and what it means
to them. All the descriptions had a uniting thought that sees culture
as the vehicle that encompasses patterns of meaning, reality, values,
actions, and decision-making which are shared by a group of people
within a community. It is the shared way of life, behaviors, and
meaning that tie the people in a particular group together.
Culture influences our actions and work unconsciously on the day-to-day
level. It works on human beings by osmosis. The unconscious and hidden
aspects of culture are as significant as the overt manifestations. For
the most part, culture is learned; it is social and not biological, not
genetically inherited. Culture is transmitted.
Aspects of a culture, such as food, are learned. For instance, some
cultures eat dogs, alligators, snakes, and others do not eat cheese. I
will always remember how one of my visiting friends in Tunisia was
admiring the aroma of what my mother was preparing for supper. My mom
and I did not get a chance to explain the ingredients. Janice devoured
the food with a large piece of homemade bread. She did not want to eat
the baked fresh fish my mom cooked for her specially. After the meal,
Janice asked what was the amazing dish she just had and why I never
prepared for her in the U.S. When I told her it was cow brain, she ran
to the bathroom and threw up. This shows that some cultural aspects
related to cuisine and diet fall into a different category.
Culture is dynamic and constantly changing. All people have a culture.
Culture is the definition of being human. The 19th century term
“culturally deprived” is an oxymoron. No society or group is culturally
deprived. We are all culturally different, but we all share the common
trait of having a culture.